• 您好!欢迎来到资本论财经网,互联网金融第一门户!
  • 用户名:
  • 密码:
  • 注册账号
资本论财经网,互联网金融第一门户 > 首页栏目 > 商业资讯 > 线话英语翻译——翻然改进 译如反掌
线话英语翻译——翻然改进 译如反掌
http://www.zibenlun.cn 日期:2014-08-29 14:03:06 作者:zibenlun19 来源:中国网

  想像一下英国人是怎么听英语的呢?他们总不可能先转换成中文再理解意思吧,所以我们在学习英语、翻译英语、想要听懂英语直接理解才是正路。英语虽然可以翻译成中文,但是英语词句的意思是不可能完完全全就与中文相互对应的,我们想到翻译其实主要作用还是理解英语所要表达的含义。

\

  当然在中国现行的教育体制英语科目考试中,都有翻译这个题型指在准确通顺的基础上,把一种文章英语信息转变成为汉语的考题。这样的英语翻译有其相对应的应试技巧。但我们学习英语最重要的是用于与他人自由交流,理解说话者想要表达的内容,这样的翻译是不需要呈现在纸上,是在脑海中完成的帮助理解。我们在学习英语要养成英语思维,不能每次都将听到的英语先翻译成汉语,再将答案翻译成英语来回相互交流。

  很简单的举个例子,比如“How are you doing?" 正常翻译是“你怎么做的?”但是口语中它有“你好么?”的意思,美剧《老友记》里的Joey说这句话时甚至还带有挑逗的意味,这种情况下很难从汉语中找到与之对应的语句来。所以,听英语就是听这句话在英语中的意思,这种反应是迅速的,正如你听到“Hallo”,就知道是打招呼,而没有考虑过他是在说“你好”。英语学到一定水平一定是这个样子,这也是为什么很多留学生刚回中国,在说话时总不自觉就蹦出一两个英文单词,这不是他在装洋腔调,而是习惯了英语语境后,在突然转变成汉语语境时会不知道如何用中文怎么。

  所以学习英语,除了听说读写的长期训练,对英语文化的了解,对英语环境的熟悉也是十分必要的。最好的方式就是将自己置于全英语语言环境中,寻找外教帮助学习英语。当然需要申明的是,不是只要是native speaker就能把英语教好的。线话英语招聘外教都是接受过大学高等教育并拥有英语教师认证资格和有两年以上教学经验的,利用电话、网络与学员进行一对一的学习,给学生提供一个真实的英语语言环境来提高口语能力,让学员养成英语直线思维的习惯,而不是再将其翻译成汉语再转成英语表达出来。学员利用每天的空闲时间来学习英语,热情、专业耐心的外教针对学员不同的特点运用不同的方法给予教导,外教老师在教授课程中对每个句子甚至单词,老师根据学员的实际掌握情况调整语速从慢到快,从简到繁,指导学员在说英语时发音和口腔运动的技巧,然后留下20秒时间让学员反应和模仿老师,针对不正确的发音重复指导练习,逐步帮助孩子提高英语水平。

  英语语境的长期影响帮助学员在听到英语、表达英语时都拥有英语的思维方式,从另一个角度来看,线话也是帮助学员“翻然改进”英语学习方法,让英语表达变得“译如反掌”。

  线话英语网址:www.linewow.com/2014news

\

【免责声明】本文《线话英语翻译——翻然改进 译如反掌》仅代表作者个人观点,与资本论财经网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对《线话英语翻译——翻然改进 译如反掌》以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。您若对该稿件内容有任何疑问或质疑,请直接点击《稿件修改申请表》表格填写修改内容(所有选项均为必填),然后邮件至24595728@qq.com,本网将迅速给您回应并做处理。
网友评论>线话英语翻译——翻然改进 译如反掌

所有评论仅代表网友意见,资本论财经网,互联网金融第一门户保持中立

更多资本论•领军人物

汇鑫资本开业庆典圆满闭幕 感恩回馈

汇鑫资本开业庆典圆满闭幕 感恩回馈钜献100万豪礼

2015年8月27日,汇鑫资本在深圳市前海华侨城JW万豪酒店举办的主题为:

银迪模具压铸有限公司董事长徐国培做

银迪模具压铸有限公司董事长徐国培做客CCTV《创响人生》

压铸中国梦 在节目录制结束回到家中后,出于好奇,我自制了一碗酱油汤

中国企业现金流设计第一人马驰原先生

中国企业现金流设计第一人马驰原先生

90%的企业失败是因为现金流问题。对于企业来说,现金就是一切;现金为王